поясни за лексику английский язык

поясни за лексику английский язык

5196
Лингвистика, Языки

английская лексика, фразы дня, идиомы, этимология, интересные факты о простых словах. авторский проект лингвиста и полиглота со стажем. не стесняйтесь спрашивать и предлагать — @hovrasche

хватит спорить о том, что такое помидор: фрукт или овощ. тут назрел вопрос посерьёзнее: яблоко это или персик? одна теория гласит, что слово tomato происходит от французской фразы pomme d’amour, что буквально переводится как яблоко любви. эта теория появилась...
17 Авг 2018
#идиомадня to scream blue murder основное значение идиомы — орать. но не просто орать, а очень сильно орать. если кто-то орёт как резаный, то вы вполне можете сказать: they scream blue murder. второе значение — скандалить. например, не понравилось вам...
17 Авг 2018
английский — это язык, в котором есть слова на все случаи жизни. даже на случай, если вы захотите выбросить кого-то или что-то из окна, есть своё слово — defenestration. этот термин появился в результате двух исторических событий, произошедших в Праге....
17 Авг 2018
слово adobe [əˈdəʊbi] сейчас относится к одному из крупнейших производителей программного обеспечения, и сложно даже представить, что на семантическом уровне оно может быть связано с глиной. adobe пришло в английский от древнеегипетского слова djebe (djobe),...
17 Авг 2018
можете ли вы представить, что слово broadcast связано с сельским хозяйством? звучит диковато, мы ведь привыкли, что оно относится к вещанию. ну там радио, телек, всё такое. но нет, чуваки, так было не всегда. в конце XIX века термин broadcasting означал...
17 Авг 2018
мы уже привыкли, что tart — это маленький вкусный пирог, который так приятно есть под чашечку чая. но у слова есть ещё несколько значений, некоторые из которых весьма неожиданные. рассказываю: в качестве прилагательного, если речь идёт о вкусе, tart —...
17 Авг 2018
#идиомадня a pie in the sky (букв.: пирог в небе) так называют нечто неосуществимое, нереальное и несбыточное. эдакий журавль в небе на английский манер. иногда так говорят о райской жизни, которая может ожидать нас после смерти, если мы будем хорошо...
17 Авг 2018
то, что для простых смертных запятая, для рэперов — куча бабла. в рэперском сленге слово commas ничего общего не имеет с пунктуацией, и используется именно во множественном числе, но об этом ниже. сначала я приведу пару примеров: and my bitch called talkin'...
17 Авг 2018
в арабском фольклоре есть одна история: решил мужик пойти на рынок, чтобы продать сено, которое тогда было в цене. сложил мужик немного сена на спину верблюда, и подумал: маловато будет, нужно положить ещё. и положил ещё. и ещё. и всё ему казалось мало....
17 Авг 2018
чуваки, благая весть! мой знакомый очень крутой преподаватель набирает студентов на индивидуальные занятия по скайпу. если вы давно хотели начать учить английский, если вы совсем-совсем новичок или у вас есть только небольшая языковая база (до уровня...
17 Авг 2018
#идиомадня out of the blue — внезапно; как из ниоткуда если что-то случилось внезапно и явилось для вас полным сюрпризом, вы можете с уверенностью сказать: it happened out of the blue! на русский можно перевести выражением как гром среди ясного неба....
17 Авг 2018
слову avatar более тысячи лет. оно происходит из санскрита и переводится как нисхождение. в индуистской мифологии боги спускались на землю в образе аватаров — так называли материальную оболочку, в которой «хранился» божественный дух. онлайн-сообщества...
17 Авг 2018
#идиомадня to catch (somebody) red-handed — поймать с поличным буквально переводится как поймать с красными руками, и используется не только в криминальном, но и в повседневном контексте. например, ваш сосед пытался украсть у вас печеньку, и вы его застукали...
17 Авг 2018
...
17 Авг 2018
yes — это очень старое слово, настолько старое, что сложно даже попытаться определить, когда оно появилось в английском. оно происходит от староанглийского слова gese, что означает да будет так. однако до XVII века yes использовалось в основном как ответ...
17 Авг 2018
#словодня beforehand (наречие) [bɪˈfɔː.hænd] — заблаговременно, заранее; до хорошее классическое наречие, которым можно заменить in advance, чтобы разнообразить речь. she had phoned beforehand to let me know she was coming. — она позвонила заранее, чтобы...
17 Авг 2018
недавно подписчик, и по совместительству мой студент, спросил меня: в чём разница между significantly и dramatically? ответ на этот вопрос может показаться очень простым — оба наречия переводятся как значительно или существенно, а значит, являются полными...
17 Авг 2018
давненько у нас лонгридов не было, надо это исправлять. поскольку я часто читаю что-то про лингвистику и всякие языковые приколы (и в основном эта информация на английском), я решила перевести (ну как перевести, скорее взять за основу) одну крутую статью...
17 Авг 2018
привет, чуваки! недавно подписчик принёс совершенно крутую идиому, и я решила поделиться. not to know someone from Adam — совершенно не знать кого-либо. объясняю, как она работает. предплоложим вы работаете в огромной компании, где кроме вас работают...
17 Авг 2018
#словодня mouthfeel (сущ.) представьте, что вы едите шоколад. очень вкусный шоколад. и вкус его такой насыщенный, сладкий, он растворяется во рту и вы кайфуете. чем описать такое блаженство вкуса? словом mouthfeel. mouthfeel — это то, что мы имеем в виду,...
17 Авг 2018