О ЗНАНИИ АНГЛИЙСКОГО
Поняла, что давно не рассказывала вам забавных историй из практики. Сегодня вот вспомнился случай, связанный со знанием английского (точнее с его незнанием).
Ведем поиск HRD крупной дочки российской компании. Проект сложный, людей с необходимыми компетенциями и готовых к релокации в Сибирь по пальцам пересчитать. Плюс для нового ГД этой дочки важно, чтобы человек, отвечающий за кадры, умел говорить по-английски хорошо, так как компания активно привлекала экспатов. Мы нашли отличного кандидата, провели интервью, сделали весь SWOT по нему для клиента - все хорошо, и английский тоже в порядке за исключением одного: произношение. Если кто-то смотрел стендап Вани Абрамова про его школьный английский (а кто не смотрел, посмотрите, это очень смешно) и «зэ везер-то из файн», вот тут была именно такая ситуация. Зе везер-то из файн энд зэ проджект в принципе из гуд, ай вонт ту ворк хир вери мач. В общем, ввиду сложности проекта и малого количества кандидатов на рынке решили представлять. ГД сказал, что лично будет проверять английский кандидата, поэтому нам ничего не оставалось, как смириться и ожидать фиаско (ГД имел опыт в международных компаниях, уж английский у него должен был быть в норме). Настает день X, созваниваемся на троих в скайпе (клиент, я, кандидат). Сначала говорят по-русски, все идет хорошо, даже отлично. В какой-то момент наш интеллигентный с международной корп. школой клиент (это важное описание для понимания кейса) говорит: «Тамара, а давайте переключимся на английский. Я люблю сам проверять знания своих подчиненных». Я понимаю, что сейчас они переключатся, а я отключусь от скайпа (или от жизни), чтобы не видеть этого провала. А потом наш клиент, настоящий денди в костюме, как будто только что вернувшийся из Лондона, отключится от нас навсегда, как от хэдхантеров.
Но тут происходит просто сцена из кино. Диалог начинает клиент, и начинает его на таком знакомом, таком фантастически ужасном русском акценте фразой: «Вэлл Тамара, летс континью ауэр интерестинг конвирсейшн, Арина ю кен джойн ас иф ю вонт». А я как бы не вонт ни разу, я наслаждалась зрелищем и чуть не прослезилась от счастья. В общем, клиент с кандидатом нашли общий язык (и не только русский, как вы поняли), и это было попадание 1 из 1. Кандидат вышел на работу через неделю.
В общем, какого-то четкого вывода у всей этой истории нет. Могу сказать только, что пути клиентские неисповедимы, а еще без английского сейчас совсем никуда. Так что учите, освежайте)
Другие посты по теме...
Заметки продавца B2B @Salesnotes
Заметка №6
Всегда подписывайте в своем телефоне Имя Клиента!
К нашему с Вами сожалению, наши Клиенты не так часто нам звонят. В большинстве случаев, это мы их "терроризируем", когда дожимаем сделку. Но нередко случается,...
|
|
Каталог каналов 📊 @TCatalogus
Как понять английский за 2 часа - бесплатная онлайн-трансляция по английскому языку пройдет онлайн ⏰13-го феврая в 20.00 по Мск (уже в этот вторник). Не пропустите! Самое настоящее английское чудо произойдет с вами...
|
|
Оль, переведи @englishes
Чтобы еще лучше окунуться в английский одного канала будет недостаточно.
Предлагаю вам канал - @Eng_less Полезные уроки, слова, фразы, правила, сленг и много всего нужного для изучающих английский язык.
Заглядывайте...
|
|
Марафон "Я - маркетёр” @freemarketer
Как вернуть клиентов?
Весть процесс сводится к тому, что вам нужно сделать очень хорошее предложение клиенту и сделать так, чтобы клиент, который к вам уже приходил, захотел остаться с вами на долгое время.
Итак,...
|
|
Магазин онлайн - скидки, акции @shopru
Квадрат Пифагора: узнай характер по дате рождения.
Эти нехитрые вычисления помогут вам раскрыть характер человека. Для этого нужно узнать дату рождения.
И прочитать продолжение
|