🇺🇸 🇪🇸 Не выплесни ребенка вместе с водой!
🇺🇸 Сегодня поговорим о довольно забавном выражении в английском языке, от которого у многих мамочек могут волосы встать дыбом: 'to throw the baby out with the bath water', что переводится как " выплеснуть ребенка вместе с водой (из ванны)". Откуда взялось это выражение и что оно означает?
В Средние века люди не шибко заботились о собственной гигиене: покупался раз в годик, и хватит. Но это еще не все! Мало того, что люди мылись всего раз в году, так они еще при этом мылись в одной и той же воде, не меняя ее! Право помыться первыми доставалось старикам, затем в той же воде купались мужчины, за ними женщины, и только после этого купали детей. Не сложно догадаться, что, когда очередь доходила ребенка, вода уже была довольно мутной. Бедным матерям, купавшим в такой водичке младенцев, приходилось прикладывать много усилий, чтобы их малыша случайно не слили вместе с водой из «ванны».
Таким образом, пословица означает: необдуманно, неосторожно выбрасывать, отвергать необходимое, ценное вместе с ненужным. Пример: 🧔🏻 — Honey, I’m going to clean your room and throw all your junk out, including your stupid magazines.
— Милая, я собираюсь убрать в твоей в комнате и выбросить весь твой хлам, в том числе и твои дурацкие журналы.
👱🏻♀️ — Hey! Don’t throw the baby out with the bathwater!
— Эй! Не смей выбрасывать ценные вещи со всяким барахлом!
🇪🇸 В испанском языке мы находим такое выражение с аналогичным смыслом: 'tirar el grano con la paja' (буквально: выбрасывать зерно вместе с соломой). Оно тоже появилось давно, когда большинство людей были заняты в сельском хозяйстве. Молотьба́ (обмоло́т) — одна из основных сельскохозяйственных операций, при которой происходит отделение зерен (el grano) от соломы (la paja). Зерно - это самая ценная часть растения, а солома считалась отходом, и шла на корм скоту. (Кстати, сам термин la paja часто используется для обозначения чего-то ненужного) Поэтому так важно было максимально собрать зерно, отделив его от ненужных стеблей, и не допустить потери семян вместе с соломой. Таким образом, выбросить зерно вместе с соломой - значит выбросить что-то ценное или важное, избавляясь от бесполезного.
👩🏻 - Paco y yo queremos cambiar nuestra sala de estar, así que estamos regalando todos nuestros muebles.
- Мы с Пако хотим обновить нашу гостиную, поэтому мы отдаем всю нашу мебель.
🧑 ¿Estás segura de que quieres tirar el grano con la paja? ¡Podrías pintar los muebles de un color diferente y se vería como nuevo!
- Ты уверена, что хочешь выбросить зерно вместе с соломой? Ты можешь покрасить мебель в другой цвет, и она будет выглядеть как новая!
Другие посты по теме...
Борода продакта @productclub
Вместе сможем сделать хороший продукт ;-)
|
|
Цена успеха! @MutnieBudni
👋🏻 Всем привет!
Друзья с сегодняшнего дня мы вместе начинаем путь к успеху! Я знаю, что каналов с такой тематикой довольно много. Но здесь я буду делиться тем, чем лично занимаюсь сам. Я устал сидеть и ничего не...
|
|
#МАРЖИНАЛКА #КРИПТОТРЕЙДИНГ БЕСПЛАТНО И НИЧЕГО ЛИШНЕГО. @crypto_school
норм за ночь👌поздравляю с профитом тех, кто вместе со мною открыл лонг вчера )
|
|
АВТО @avto_a
Подписчики, хочу раскаятся и рассказать правду о том, почему мне не интересны больше телеграм каналы, и почему вам стоит идти за мной и вместе делать деньги.
Три недели назад я открыл для себя новый вид заработка:...
|
|
Магазин онлайн - скидки, акции @shopru
Квадрат Пифагора: узнай характер по дате рождения.
Эти нехитрые вычисления помогут вам раскрыть характер человека. Для этого нужно узнать дату рождения.
И прочитать продолжение
|