🇺🇸 Как правильно сказать по-английски “в выходные”?
Если тебе кажется, что ты знаешь ответ, и ответ этот одиночный, то этот ответ неполноценный... Многих удивит, как много всего кроется под этой, с виду простой, фразой.
Разберёмся.
Во-первых, задумайся: когда мы говорим «в выходные», что мы имеем в виду? На самом деле мы, в зависимости от ситуации, подразумеваем аж 3 разные вещи!:
1) в выходные те, которые были
2) в выходные те, которые будут
3) в выходные вообще все, любые
Примеры:
1) В выходные я ездил в деревню.
2) В выходные мы пойдём в зоопарк.
3) Он никогда не сидит дома в выходные.
Так вот, в русском для всех этих трех вариантов будет одна и та же фраза – «в выходные», в английском же этих фраз как минимум 3, а на самом деле даже больше!!!
И перед тем как разобраться, добавлю ещё важный нюанс – в британском английском и в американском английском для некоторых из нижепреведённых фраз будут разные предлоги!
1️⃣ Итак, для первого случая (выходной, который был) варианты могут быть следующие:
a) at the weekend (брит.) / on the weekend (амер.) (сразу отмечу, что этот вариант можно использовать и в отношении выходных, которые будут):
• Что ты делал в выходные? – What did you do at/on the weekend?
b) last weekend:
• Я был в Москве в выходные. - I was in Moscow last weekend.
с) this past weekend (менее используемый и немного старомодный вариант):
Мы праздновали мой день рожденья в выходные.– We celebrated my birthday this past weekend.
d) over the weekend (как бы “на протяжении выходных”) этот вариант тоже может использоваться в отношении выходных, которые будут :
• Я чувствовал себя нехорошо в выходные. - I felt unwell over the weekend.
2️⃣ Для второго случая (в те выходные, которые будут) варианты следующие:
a) at the weekend (брит.) / on the weekend (амер.) :
• Что вы будете делать в выходные? – What will you do at/on the weekend?
b) this weekend (как бы «в эти выходные»):
• В выходные мы едем на пикник. - This weekend we're going on a picnic.
с) next weekend :
• Давайте соберёмся/встретимся в выходные. – Let's get together next weekend.
d) over the weekend :
• Они будут с нами в выходные. – They will be with us over the weekend.
3️⃣ И последний, третий случай (вообще все, любые выходные) – варианты:
a) at weekends (брит.) // on weekends / on the weekends (амер.) :
• Мы обычно ходим на рыбалку в выходные.- We usually go fishing at/on weekends.
b) at the weekend (брит.) / on the weekend(амер.) :
• Я никогда не работаю в выходные. – I never work at/on the weekend.
.. а казалось, всё так просто ;)
Другие посты по теме...
Письмовник @knigocheya
Скоро выходные. И у вас ещё есть время изучить подборку фильмов о писателях и составить список для просмотра🎬
https://www.avtoram.com/filmy-o-pisatelyah/
|
|
The App Box @theappbox
В данном канале будут публиковаться лучшие взломанные приложения и не только. Так же, в дальнейшем будет Telegram-Bot для удобной загрузки и поиска приложений. Все приложения будут публиковаться по типу:
1. Название...
|
|
Uzbek-MDK @uzmdk
Постановление о свадьбах в Узбекистане с 1 июля: что в нем будет
В Узбекистане с 1 июля может вступить в силу обсуждаемый сейчас проект Постановления, касающийся проведения торжеств. По сообщению членов Сената Олий...
|
|
Вакансии с зп выше 50 тысяч @Well_paid_Job
На этом канале будут публиковаться вакансии с зарплатой от 50 тысяч и выше. Вы можете присмотреть что-то себе или своим знакомым.
|
|
Бесплатное пробное просветление @prosvetlennaya
https://www.instagram.com/p/BdrYoniBnGZ/
«"Геев обычно обижают когда они начинают своими сексуальными предпочтениями размахивать, за это и получают, я ж не хожу не трублю всем в уши чем с женой занимаюсь, это как...
|