English Spot

English Spot

1130
20 Авг 2018

#englishspotexplains #немемомединым

Привет! Слушай, может, по пиву как-нибудь? А то мы с тобой уже сто лет не виделись. Нам же есть что обсудить, новостями обменяться, за жизнь перетереть. А, ты работаешь. Ну а когда ты не работаешь? В какие такие следующие холидейз? Новый год что ли? На следующей неделе? Так нет там праздников никаких – рабочие дни всё. А, не холидейз? А что тогда, уикендз - говоришь? О, да с тобой час от часу все веселее. Так, короче, ты мне просто скажи, когда ты не работаешь? Вторник и пятница? Ну и какие это, по-твоему, «уикендз»? Так в общем, бери ручку, бумагу – садись записывай. WEEKEND – это выходные, которые суббота и воскресенье, хоть ты в них и работаешь. И никаких WEEKENDS мне! Конкретные суббота и воскресенье – это всегда WEEKEND. Дней - два, уикендов - один. Кстати, AT the weekend? или ON the weekend? Или вообще - OVER? Сколько раз я тебе уже говорил: не гадай. Не знаешь вот – не гадай. Честность тебя спасет. Самое частое по использованию, что мне приходилось слышать в Штатах Америки – это OVER и DURING. Хотя зайди-ка ты в словарь... «Зайди-ка в словарь» - никак от этой кальки не избавлюсь, тьфу. "GO TO A DICTIONARY"– понимаешь? От него все. В общем, открой словарь, и там про OVER и DURING ничего может и не быть. Будет AT the weekend – British English, и ON the weekend American English. Правда же в том, что OVER и DURING более используемы, но ON – вариант тоже возможный, но на слуху пореже. В общем, хочешь сойти за своего – пользуй OVER и DURING: You wanna grab a couple of beers OVER the weekend? – Пивка на выходных хряпнем? Hey, you look tan, man! Where have you been? Beach? – Nah, did some gardening OVER the weekend is all. – На выходных в саду поработал просто. Hey, whatever’s the matter with you? – Ah, you don’t wanna listen. – Try me. – Well, it all started ON the weekend. – Все началось в выходные. Понял? Но зато не все так просто. Если речь о множественных выходных – то есть не на этих выходных, а вообще, то наиболее типичный вариант – это ON/AT (Am/Br) the weekends. Реже можно сказать ON/AT the weekend. I don’t usually do much ON the weekends. – Ничем особым на выходных не занимается. You can never get her out of her place ON the weekends. – Никуда ее на выходных не вытащишь. Did you ever notice how time seems to fly ON the weekend. – Время на выходных летит, да? В чем разница тогда между ON the weekend и ON the weekends в случае с выходными «вообще»? Подозреваю, и не без оснований, что примерно такая же, как и между «на выходных» и «по выходным». Если верить словарям, то употребление OVER со множественным числом выходных довольно неграмотное. Впрочем, и такое встречается на американских просторах. За иные просторы ручаться не стану. Все, покончили с выходными. А нет, забыл. Вот еще: если выходные – эти, то можно сказать THIS WEEKEND, если выходные – следующие, то можно сказать NEXT, прошлые – LAST. В таком случае ни предлог, ни артикль мы не используем: I don’t think I saw him at all last weekend. – Вообще его не видел в прошлые выходные. А что делать, если твои выходные во вторник и пятницу? Это же не weekend? И не может же быть так, чтобы у человека не было выходных. Поэтому есть такое слово – OFF. Его можно присовокупить к какому угодно периоду времени, с тем чтобы обозначить, что в него ты свободен или не работаешь. Tomorrow is my day OFF. You wanna come over? – У меня завтра выходной. Приедешь? When are your days off? – Tuesday and Friday. = Это про тебя как раз. Shouldn’t you be at work or something? – It’s my time off. = У меня отпуск/отгул/выходной. В общем, на работе и без тебя обойдутся. Соответственно, если завтра у тебя DAY OFF, то you are OFF tomorrow: Let’s go fishing some day. – Sure, whenever I am off. = Как только с работы отпустят - так сразу. В отпуск тебя просто так никто не отпустит, чтобы дали, надо попросить. Бывает, что и несколько раз подряд. Can I TAKE these next two days OFF please? – No, you can’t. = Можно мне два выходных взять? – Нельзя. Но это уловка – попробуй еще раз вечером.

Другие посты по теме...

гигАника Удалёнка, фриланс, дистанционный бизнес гигАника Удалёнка, фриланс, дистанционный бизнес @giganika
ПОЧИТАТЬ НА ВЫХОДНЫЕ Привет, друзья!🖐 С вами @giganika - возможно, лучший канал об удаленной работе и бизнесе🥇 Хороших выходных вам! Сегодня суббота, а по субботам мы делимся интересными статьями и книгами для чтения...
Письмовник Письмовник @knigocheya
Скоро выходные. И у вас ещё есть время изучить подборку фильмов о писателях и составить список для просмотра🎬 https://www.avtoram.com/filmy-o-pisatelyah/
Investify Будь в теме. Инвестируй с головой. Investify Будь в теме. Инвестируй с головой. @investifynewsbitop
Друзья впереди выходные, но мы продолжаем маслать. На следующей неделе должны быть хорошие новости.
РУКИ РУКИ @use_ruki
Привет! Чтение на выходные: лонгрид про IoT и компьютерную безопасность👁👁
Магазин онлайн - скидки, акции Магазин онлайн - скидки, акции @shopru
​​Квадрат Пифагора: узнай характер по дате рождения. Эти нехитрые вычисления помогут вам раскрыть характер человека. Для этого нужно узнать дату рождения.  И прочитать продолжение