✅ Важное правило касательно переносных смыслов
🔵 Имам Усман Ибн Саид ад Дарими (200-280 г.х.) упомянул в "Опровержении аль-Мариси" важное правило, которое разрушает основы ашаритов и матуридитов до основания
📚 Суть его: да, известно, что иногда слово "Руки" упоминается в переносном контексте, например: "То, что приобрели твои руки" - имеется ввиду, "результат твоих действий"
💠 Однако не говорится это даже в переносном смысле, кроме как про того, у кого действительно есть настоящие руки
✏️ Невозможно в арабском языке сказать например про ветер: "То, что приобрели его руки", или про камень: "Мы у него как на ладони", или "ты у червя в руках", и так далее. ✔️ Это возможно лишь про того, у кого действительно есть руки
✴️ Поэтому даже те некоторые выражения, где рука не употребляется в исконном смысле, или есть разногласие касательно аята, является ли он из аятов Сыфатов (например: "Рука Аллаха над их руками") - даже они являются доводом на то, что у Аллаха есть Руки
© Канал "Отпор ашаритам" на телеграм, https://t.me/ashari