Общеупотребительный набор фраз в общении. Look here. – Послушайте. Thank you very much. – Большое спасибо. It was very kind of you to do it. – Очень мило с Вашей стороны (что сделали это). Excuse my being late. – Извините за опоздание. I must apologize to you. – Я должен извиниться перед Вами. Forgive me, please, I meant well. – Извините, пожалуйста, я хотел как лучше. I congratulate you. – Поздравляю Вас. Happy birthday to you. – Поздравляю с днем рождения. Have a good time. – Желаю хорошо провести время. Let me introduce… – Разрешите представить… Allow me to introduce (to present). – Разрешите представить. May I present… – Позвольте представить… Goodbye. – До свидания. See you later. – Пока. I must be going. – Мне нужно идти. By the way… – Кстати… I have been thinking. – Я думаю. You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы. Keep to the point. – Придерживайтесь темы. In short… – Короче говоря… Skip the details. – Опустите детали. That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать. But enough of it.– Ну, хватит об этом. I see. – Понял. Say it again, please. – Повторите, пожалуйста. Is that the point? – В этом смысл? That is not exactly what I mean. – Это не совсем то, что я имею в виду. Let us clear it up. – Давай выясним. In other words. – Иными словами. I mean it. – Именно это я имею в виду. I am coming to that. – Я подхожу к этому. It stands to reason. – Логично. All right, I give in, you win. – Хорошо, я сдаюсь, ты прав. What has it got to do with the problem? – Какое это имеет отношение к данной проблеме? You are carrying it too far. – Вы слишком далеко зашли. It does not make sense. – Это не имеет смысла. It does not prove a thing. – Это ничего не доказывает. Let us stick to facts. – Будем придерживаться фактов. It is not true to facts. – Это не соответствует фактам. That makes all the difference. – В этом-то и вся разница. That is quite a different thing. – Это совершенно разные вещи. On the one hand. – С одной стороны. On the other hand. – С другой стороны. As to… / As for… (As far as…is concerned) – Что касается… Nevertheless. – Тем не менее. Of course. Certainly. – Конечно. Exactly. – Совершенно верно. That’s right. – Правильно. I agree with you. – Я согласен с Вами. I think so. – Думаю, что да. I am afraid so. – Боюсь, что да. I am sure of it. – Я в этом уверен. I don’t agree with you at all. – Я совершенно с Вами не согласен. Far from it. – Далеко от этого. I don’t think so. – Думаю, что нет. I am afraid you are wrong. – Боюсь, что вы ошибаетесь. I am not sure of it. – Я не уверен в этом. I doubt it. – Я сомневаюсь в этом. I don’tknow. – Я не знаю. I can’t say. – Не могу знать. Is he? – Да? Really? – Неужели? Well, it is a surprise. – Да, это сюрприз. Who would have expected that? – Кто бы мог это ожидать? You look wonderful today. – Вы прекрасно выглядите сегодня. It does you credit. – Это делает Вам честь. You have made a good job of it! – Молодец! It is a good idea. – Это хорошая идея. That is the way to do it. – Именно так это нужно сделать. It is not up to the mark. – Это не на должном уровне. It is below the standard. – Это ниже стандарта. It is unfair. It is not fair. – Это нечестно. There is no sense in doing it. – He имеет смысла делать это. There is no use to do it. – Бесполезно делать это. It is your fault. – Это твоя вина / Сам виноват. It serves you right. – Так тебе и нужно. What a nuisance!
Другие посты по теме...
Unleash Your English @unleash_your_english
The right answer is"He is lioking for his keys"
|
|
BitOracle @bitoracle
Jonathan Hamel, канадский Биткоин-предприниматель и педагог, во время своего выступления перед парламентом на встрече палаты общин Канады назвал BCash «совершенно мошеннической» криптовалютой, твердо дав понять политикам,...
|
|
Английские слова каждый день @dailystudy
English Right On🇺🇸🇬🇧🇦🇺
Знаете, почему одни сидят на нищенской зарплате, и соседи сметают им мусор под коврик их двери, а другие зарабатывают большие деньги и живут в собственном доме? Формула успеха проста – знание...
|
|
Channel №5 @Channel_No5
С другой стороны, всё не так плохо — «Почта России»-то до сих пор ведёт переговоры по поводу рекламы с Ромой Жёлудем.
|
|
Serialka @Serialka
Сериал "Все к лучшему" или "Перемены" (Better things) вошел в ТОП-3 сериалов года по версии журнала Vulture. Что и послужило поводом к просмотру. Сериал рассказывает о матери-одиночке, воспитывающей троих дочерей...
|